The Inescapable Logic of Language Localization

By Jack M. Germain LinuxInsider 05/20/14 7:57 PM PT

Machine translation tools have been shown to be quite effective at translating certain types of text, but "you almost certainly can't use a tool like that for customer software -- not unless your main aim is to alienate your potential customers," said Translate House CEO Dwayne Bailey. However, "you might succeed in creating an international meme like, 'All your base are belong to us.'"

Tailoring language translations for software documentation and graphical user interfaces can make or break an open source project. Localizing language is a unique undertaking, with a number of moving parts.

Developers often have to choose between tight development cycles or less harried ones that might let competitors advance first. The process of translating language in releases for different target markets can be a complicated part of the developmental process. It presents costly cultural and language translation barriers that often are beyond the financial abilities of the open source community.

Smaller open source projects often lack the manpower or financial support to apply human editing to translations. The only option is to rely on machine translation services. That solution often delivers poor, even embarrassing, results.

The same language and cultural barriers open source developers face with multilanguage software documentation are also present in localizing websites. Poorly handled translations can very quickly give potential software users a glaring impression of amateurism.

The software project might be a fantastic product. Still, first impressions formed by language translation goofs are difficult to change.

Typically, software developers get more than 50 percent of their revenue from non-English speaking countries, according to Renato Beninatto, chief marketing officer and vice president of marketing and business development at Moravia

"If you want to convince somebody to buy your product, you have to speak to them in their own language," Beninatto told LinuxInsider.

How to localize language translations effectively on the cheap is a particular problem for open source software developers, said Ian Henderson, chief technology officer and cofounder of Rubric.

Link:
The Inescapable Logic of Language Localization

WikiLeaks highlight concerns about Juárez drug abuse, Mexican drug wars

Drug addiction in Jurez represents a daily drug-trafficking market of about $2.3 million, according to files disclosed by online whistleblower WikiLeaks.

The leaked file cites a Mexican official who is referred to only as "MX-1." During a meeting with U.S. and Mexican officials, the official identified as MX-1 said "that Jurez has a drug abuse problem which amounts to about 30 million pesos a day."

"It's a 30 million peso a day market for Jurez, with anywhere from 2,000 to 2,500 individuals," MX-1 said. "He (MX-1) added, for example, they know that most of the people that are participating in the kidnappings are addicts," according to the leaked file.

At the current exchange rate, 30 million pesos is about $2.3 million in U.S. currency.

Guillermo Valenzuela, Aliviane Inc.'s director of community affairs, said he suspects that the number of addicts quoted in the leaked document (2,000-2,500) likely refers to heroin users, only because the total number of addicts is much higher based on other sources.

"My understanding is that Jurez and Tijuana now have the largest number of addicts in Mexico," Valenzuela said. "We can't provide a dollar figure for what the market for drug addicts represents in El Paso, because we've never had such a study funded."

Aliviane operates the largest rehabilitation center in El Paso.

Mexican health officials reported three years ago that Jurez had approximately 45,000 addicts, and about half of those abused illegal drugs.

During the Arturo Gallegos Castrellon drug and murder conspiracy trial in February, witnesses testified that a drug cell operating in El Paso handled millions of dollars in drug proceeds on a monthly basis.

Another witness in the trial said his group had amassed $11.8 million from drug proceeds, and that it took two days to count the cash.

Go here to see the original:
WikiLeaks highlight concerns about Juárez drug abuse, Mexican drug wars

"I knew he was ready to risk his life." Glenn Greenwald on Edward Snowden – BBC News – Video


"I knew he was ready to risk his life." Glenn Greenwald on Edward Snowden - BBC News
Glenn Greenwald, the US journalist and author who brought Edward Snowden #39;s NSA spying leaks to the world #39;s attention, sits down with BBC World News America #39;s...

By: BBC News

See more here:
"I knew he was ready to risk his life." Glenn Greenwald on Edward Snowden - BBC News - Video

German government tightens rules for sensitive public IT contracts – Video


German government tightens rules for sensitive public IT contracts
Last year former NSA contractor Edward Snowden exposed U.S. technology companies #39; close cooperation with national intelligence agencies by leaking documents on the NSA #39;s access to the accounts...

By: health2

Read the original post:
German government tightens rules for sensitive public IT contracts - Video